ЛАТИНСЬКІ КРИЛАТІ ВИРАЗИ ЯК ОДИН ІЗ ВИХОВНИХ АСПЕКТІВ СТУДЕНТІВ-МЕДИКІВ

Автор(и)

  • I. A. Prokop Тернопільський національний медичний університет імені І. Я. Горбачевського МОЗ України https://orcid.org/0000-0001-6683-5922
  • T. V. Savaryn Тернопільський національний медичний університет імені І. Я. Горбачевського МОЗ України https://orcid.org/0000-0001-8294-6024
  • H. I. Navolska Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка https://orcid.org/0000-0003-4196-0123

DOI:

https://doi.org/10.11603/me.2414-5998.2020.2.11160

Ключові слова:

латинські крилаті вирази, виховання професійної культури, майбутні лікарі, тематичні групи афоризмів

Анотація

У роботі  поглиблено та розширено знання щодо тлумачення латинських крилатих виразів та їх ролі у вихованні професійної культури майбутніх лікарів. Проаналізовано використання крилатих латинських виразів щодо пропагування здорового способу життя, починаючи від античності. Афоризми, що характеризують так чи інакше фізичне здоров’я людини, залежно від смислового контексту розділено на чотири тематичних групи.

Першу групу представляють вирази, в яких здоров’я людини прямо пропорційно залежить від її харчування та гігієни. Друга група афоризмів закликає до постійної праці як фізичної, так і розумової. Тільки регулярна і невпинна робота над самим собою може привести до фізичного і духовного здоров’я. Третя група крилатих виразів спрямована на фізіологічне здоров’я людини, на формування навичок приймати самостійні рішення щодо зміцнення свого здоров’я. Виробити звичку, а потім і потребу дотримуватись правил особистої гігієни, підтримувати чистоту свого тіла. Четверта група крилатих виразів символізує важку працю і терпіння заради досягнення перемоги над самим собою.

Проаналізувавши значення слова «здоров’я» в латинській фразеології, визначено, що основною характеристикою здоров’я є цілісність організму, сила людини. Для підтримки здорового способу життя потрібні спокій, здоровий сон, споживання здорової їжі, поміркованість у їжі та питті, загартовування, відкидання зайвих турбот, весела вдача, вірні друзі, фізичні вправи тощо.

Посилання

Dvoretskiy, I.H. (2006). Latinsko-russkiy slovar [Latin-Russian Dictionary]. Moscow: Rus. Yaz.-Media [in Russian].

Tsybulnik, Ty.S. (2007). Krylatye latinskie vyrazheniya [Latin sayings]. Kharkiv: Folio [in Russian].

Melnyk, Yu.B. (2015). Klasyfikatsiia poniat “zdorovia” na pidhrunti systemnoho pidkhodu [Classification of the concepts “health” based on a systematic approach]. Visnyk Kharkivskoho natsionalnoho universytetu imeni V.N. Karazina. Seriia “Valeolohiia: suchasnist i maibutnie” – Bulletin of the V.N. Karazin Kharkiv National University. Series: “Valeology: Present and Future”, 951, 81. Retri¬eved from: https://periodicals.karazin.ua/valeology/article/view/1778 [in Ukrainian].

Kharlamov, I.F. (2004). Pedagogika 2-e izd. [Peda¬gogics 2nd ed.]. Minsk: Vyshchaya shkola [in Russian].

Tsymbaliuk, Yu.V. (1990). Latynski pryslivia i pry¬kazky [Latin proverbs and sayings]. Kyiv: Vyshcha shkola [in Ukrainian].

Sheremeta, L.V. (2005). Latyn na kozhen den: slovnyk latynskykh aforyzmiv, literaturnykh tsytat, naukovykh terminiv, prykazok, prysliviv, frazeolohizmiv [Latin for every day: Dictionary of Latin aphorisms, literary quotations, scientific terms, sayings, proverbs, phraseologisms]. Ivano-Frankivsk: Obldrukarnia [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-06-03

Як цитувати

Prokop, I. A., Savaryn, T. V., & Navolska, H. I. (2020). ЛАТИНСЬКІ КРИЛАТІ ВИРАЗИ ЯК ОДИН ІЗ ВИХОВНИХ АСПЕКТІВ СТУДЕНТІВ-МЕДИКІВ. Медична освіта, (2), 108–112. https://doi.org/10.11603/me.2414-5998.2020.2.11160

Номер

Розділ

Матеріали конференції